I am happy to say that the standard achieved
has always been of the highest.”
– Fiat Auto (UK) Ltd

“Juliet Haydock is very reliable and capable of working to tight deadlines, while consi­stently delivering work to a high standard.” – Italian Trade Commission

She is a complete profes­sional and I really could not fault her in any respect. She produces quality work, if necessary to very tight deadlines and she writes imagi­na­tively without compro­mising accuracy.” – Dialogue International (agency consortium responsible for Fiat Group press releases and brochures)

“You can be relied upon to produce competent trans­lations, to check references carefully, and to keep to deadlines.”

Ms. Juliet Haydock has worked as an external colla­borator of the International Training Centre of the International Labour Organization (a specialized agency of the United Nations) since 2003. During this time, she has colla­borated with the Translation, Interpretation, Editing and Reporting Section, for which she has translated several hundred thousand words from Italian and Spanish into English … We have been impressed by her consistent ability to produce clear, accurate trans­lations on a wide range of specialist subjects, often under severe time constraints. We do not hesitate to recommend her for employment commen­surate with her consi­derable ability.” – Bryan Murphy, International Training Centre of the ILO

Fiat Auto (UK) Ltd is very pleased with the quality, cost and speed of the trans­lations provided. I have always found Juliet very efficient and helpful and am very pleased to recommend her services to anyone.” – Fiat Auto (UK) Ltd